Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thine enemies.
Why then has pain laid hold on thee as on one in travail? Be in pain, he says, and groan; Ingemisce, groan, mourn, or sigh and sob. גחי, burst forth, or break out; that is, into tears or mourning. “Bring forth,” as it is rendered by Newcome and Henderson, seems not to be the import of the word here.
These verses relate to Zion and Jerusalem, here called the tower of the flock or the tower of Edor; we read of such a place (Gen 35:21) near Bethlehem; and some conjecture it is the same place where the shepherds were keeping their flocks when the angels brought them tidings of the birth of Christ, and some think Bethlehem itself is here spoken of, as Mic 5:2.
Commenting on Micah 4:8-13
Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail,.... Bear thy troubles and calamities, sufferings and sorrows, patiently, and expect deliverance from them, as a woman in such circumstances does: or, as some render it in the future, "thou shalt be in pain", &c.