Asaph
Psalm 79:4ESV·superscription

We have become a taunt to our neighbors, mocked and derided by those around us.

John Calvin Reformed

This psalm belongs to the time when the Church lay under genuine oppression, either when Assyria burnt the temple and dragged the people into captivity or when Antiochus defiled it with slaughter. The faithful bewail their calamities while acknowledging they were justly chastised, yet they take courage because God's own dishonor is bound up with theirs: the ungodly blaspheme His sacred name in persecuting His Church.

AI summary

Commenting on Psalm 79:1-13

C.H. Spurgeon Reformed Baptist

"We are become a reproach to our neighbours." Those who have escaped the common foe make a mockery of us, they fling our disasters into our face, and ask us, "Where is your God?" Pity should be shown to the afflicted, but in too many cases it is not so, for a hard logic argues that those who suffer more than ordinary calamities must have been extraordinary sinners.

Matthew Henry Presbyterian

We have here a sad complaint exhibited in the court of heaven. The world is full of complaints, and so is the church too, for it suffers, not only with it, but from it, as a lily among thorns. God is complained to; whither should children go with their grievances, but to their father, to such a father as is able and willing to help?

Commenting on Psalm 79:1-5