Then the Chaldeans said to the king in Aramaic, “O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will show the interpretation.”
The date troubles many readers, but Daniel likely finished his schooling early and entered the king's service in just one year rather than three, making this event fall in the second year of Nebuchadnezzar's reign when he was already trusted with high matters. The dream itself, forgotten yet troubling, is what brought this great need upon the king.
AI summary
Commenting on Daniel 2:1-13
The Chaldeans spoke in their own language because it was the king's tongue too, making themselves understood more easily. Their salutation, O king, live forever, was the custom of eastern courts, a wish for long life and health, nothing more, though they posed as if they could interpret any dream if only the king would tell it.
AI summary
Here Aramaic begins and runs through chapter seven because these chapters concern the Gentile kingdoms and their course, not the Jews and Jerusalem. The prophet signals his reason for switching tongues: He writes in the vernacular of the king and court where these events unfold.
AI summary