Matthew
Matthew 6:10BSB·traditional attribution

Your kingdom come, Your will be done, on earth as it is in heaven.

John Calvin Reformed

10. May thy kingdom come Though the Greek verb (ἐλθέτω) is simple, yet if, instead of May thy kingdom come, we read, as it was rendered in the old translation, May thy kingdom arrive, “Adveniat regnum tuum;” the only difference being, that the compound verb adveniat, may arrive, has been exchanged for the simple verb veniat, may come, a change which has been adopted, so...

Matthew Henry Presbyterian

When Christ had condemned what was amiss, he directs to do better; for his are reproofs of instruction. Because we know not what to pray for as we ought, he here helps our infirmities, by putting words into our mouths; after this manner therefore pray ye, Mat 6:9.

Commenting on Matthew 6:9-15

John Gill Reformed Baptist

Thy kingdom come,.... The form of expression used by the ancient Jews, relating to this article, before the coming of Christ, doubtless was, as it now stands in their prayers (r), , "the kingdom of thy Messiah come". Christ alters the expression, leaves out the word "Messiah", and puts it thus, "thy kingdom come", to let them know that the Messiah was come; and that...