He forced me off my path and tore me to pieces; He left me without help.
In this verse also the Prophet shews how grievously the faithful are disturbed when they feel that God is adverse to them. But he uses the same figure as yesterday, though the word סורר, surer, is different: what he used yesterday was עוה, oue, but in the same sense.
God is angry with His own people, yet it comes as a rod to correct, not a sword to destroy. Walk in darkness though we may, we must not quarrel with affliction, for His anger is just and His chastening, though grievous now, mixed with mercy.
AI summary
Commenting on Lamentations 3:1-20
He hath turned aside my ways,.... Or caused me to depart or go back from the way I was in, and so fall into the hand of the enemy that lay in wait, as before. Jarchi interprets the word of thorns, and of scattering the way with thorns, and hedging it up with them, so that there was no passing, Hos 2:6; the sense seems...