Moses
Exodus 19:13BSB·traditional attribution

No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot with arrows—whether man or beast, he must not live.’ Only when the ram’s horn sounds a long blast may they approach the mountain.”

John Calvin Reformed

13. There shall not a hand touch it. There shall not a hand touch him, (eum.) — Lat. Curiously enough, the French translation contradicts the Commentary, — “Nulle main ne la touchera (i.e., la montagne) autrement il sera lapide, etc.” Our translation, too, seems to carry this meaning. Dathe’s Version is in accordance with Calvin’s view, — “Nec tamen ejusmodi transgressorem mann esse tangendum (sc.

Matthew Henry Presbyterian

The thick cloud prohibits curious enquiries into secret things and commands awful adoration of what is revealed. God comes down visibly so the people see His glory and are convinced He is among them. This honours Moses especially: when they hear God speak to him and see it with their own eyes, they will believe him forever.

AI summary

Commenting on Exodus 19:9-15

John Gill Reformed Baptist

There shall not a hand touch it,.... The mountain or the border of it, which is repeated that it might be taken notice of; and to show that it would be resented if they were to stretch out their hand and only lightly touch it, much more should they set their feet upon it and attempt to ascend it: or rather, "shall not touch him"...